Skip to main content

Busy As A Bee

· One min read

의미

Busy As A Bee는 매우 바쁘거나 활동적인 상태를 나타내는 의미입니다.

설명

이 표현은 꿀벌이 부지런히 움직이며 꿀을 모으는 모습에서 유래했습니다. 누군가가 끊임없이 일하거나 활동하며 매우 바쁜 상태임을 강조할 때 사용됩니다. '꿀벌처럼 바쁘다'는 직역으로도 통용될 수 있는 친숙한 표현입니다.

예문

Example 1

During the holiday season, the mall was as busy as a bee with shoppers.
(휴가철 동안 쇼핑객들로 인해 쇼핑몰은 꿀벌처럼 분주했다.)

Example 2

He was busy as a bee preparing for the big presentation all week.
(그는 일주일 내내 중요한 발표를 준비하느라 꿀벌처럼 바빴다.)

Example 3

The kitchen was as busy as a bee, with chefs preparing dinner for the guests.
(주방은 손님들을 위한 저녁 식사를 준비하는 요리사들로 꿀벌처럼 분주했다.)

유사한 영어 표현

  • Work One's Fingers To The Bone (매우 힘들게, 지칠 때까지 일한다는 뉘앙스가 강합니다.)
  • Have A Lot On One's Plate (처리해야 할 책임이나 업무가 많다는 의미입니다.)
  • On The Go (끊임없이 활동하거나 이동하며 바쁜 상태를 나타냅니다.)
  • Swamped (과도한 업무량으로 인해 압도적으로 바쁘다는 의미입니다.)