On a Shoestring Budget
· One min read
의미
On a Shoestring Budget
은 매우 적은 돈으로, 빠듯한 예산으로 무언가를 한다는 의미입니다.
On a Shoestring Budget
은 매우 적은 돈으로, 빠듯한 예산으로 무언가를 한다는 의미입니다.
Burn the Midnight Oil
은 늦게까지 일하거나 공부하다는 의미입니다.
Pull An All-Nighter
는 밤을 새워 일하거나 공부하는 것을 의미합니다.
Work One's Fingers to the Bone
은 매우 열심히 일하거나 노력하여 몸이 힘들 정도로 지쳐가는 상태를 나타내는 의미입니다.
Busy As A Bee
는 매우 바쁘거나 활동적인 상태를 나타내는 의미입니다.
On The Go
는 계속 움직이거나 바쁜 상태에 있는 것의 의미입니다.
Tighten One's Belt
는 돈을 아끼고 지출을 줄이는 것을 의미합니다.
Pinch Pennies
는 돈을 아끼고 절약하는 것을 의미합니다.
Cut Corners
는 비용이나 노력을 절약하기 위해 일을 대충하거나 규정을 어기는 것의 의미입니다.
Jack of All Trades
는 다재다능한 사람, 여러 가지 일을 할 줄 아는 사람을 의미합니다.