Skip to main content

Cut The Mustard

· One min read

의미

Cut The Mustard는 기대나 기준을 충족시키거나 충분히 좋다는 의미입니다.

설명

이 표현은 어떤 기준이나 기대치를 충족시키거나, 특정 상황에서 충분히 유능하거나 효과적이라는 뜻으로 사용됩니다. 주로 부정문이나 의문문에서 'can't cut the mustard'와 같이 쓰여 '기준에 미치지 못하다'는 의미로 많이 사용됩니다. 이 표현의 정확한 유래는 불분명하지만, 19세기 말 미국에서 '좋은 품질'이나 '능력 있는 사람'을 의미하는 속어 'the mustard'에서 파생되었다는 설이 있습니다.

예문

Example 1

He just doesn't cut the mustard for this challenging position.
(그는 이 어려운 직책에 적합하지 않습니다.)

Example 2

Her latest performance didn't quite cut the mustard, disappointing many fans.
(그녀의 최근 공연은 기대에 미치지 못해 많은 팬들을 실망시켰습니다.)

Example 3

If this new product can't cut the mustard in the market, we'll have to go back to the drawing board.
(이 신제품이 시장에서 경쟁력이 없다면, 우리는 처음부터 다시 시작해야 할 것입니다.)

Example 4

Do you think he has what it takes to cut the mustard?
(그가 기대에 부응할 자격이 있다고 생각하나요?)

유사한 영어 표현

  • Measure Up (어떤 기준이나 기대에 부합하다.)
  • Meet The Grade (필요한 수준이나 기준을 충족시키다.)
  • Fall Short (기대나 기준에 미치지 못하다.)
  • Not Up To Par (일반적인 수준이나 기대치에 미달하다.)