Not A Snowball's Chance In Hell
의미
Not A Snowball's Chance In Hell은 전혀 가능성이 없거나 일어날 희망이 없다는 의미입니다.
설명
이 표현은 지옥에서 눈덩이가 살아남을 수 없다는 비유에서 유래했습니다. 지옥의 뜨거운 온도에서는 눈덩이가 던져지자마자 녹아내릴 것이므로, 어떤 일이 '지옥에서 눈덩이만큼의 기회도 없다'는 것은 그 일이 절대 일어날 수 없다는 것을 강조하는 매우 강한 표현입니다. 주로 부정적인 상황에서 어떤 결과에 대한 가능성이 전무할 때 사용됩니다.
예문
He has not a snowball's chance in hell of winning the election with his current approval ratings.
(현재 지지율로는 그가 선거에서 이길 가능성은 전혀 없습니다.)
You have not a snowball's chance in hell of convincing her to change her mind once she's made it up.
(일단 마음을 정하면 그녀의 마음을 바꾸도록 설득할 가능성은 전혀 없습니다.)
She has not a snowball's chance in hell of getting into that prestigious university with those low grades.
(그녀는 그 낮은 성적으로 명문 대학에 들어갈 가능성이 전혀 없습니다.)
We had not a snowball's chance in hell of finishing the project on time after all those unexpected delays.
(예상치 못한 지연이 계속된 후에는 우리가 제시간에 프로젝트를 끝낼 가능성은 전혀 없었습니다.)
유사한 영어 표현
- Fat Chance (비꼬는 어조로 '절대 그럴 리 없다'는 의미를 전달합니다.)
- Out Of The Question (논의할 가치도 없이 불가능하거나 허용될 수 없다는 의미입니다.)
- A Sure Thing (성공이 확실하거나 일어날 것이 거의 확실한 일을 의미합니다.)