The Onus Is On You
· 2 min read
의미
The Onus Is On You는 특정 상황에 대한 책임이나 의무가 당신에게 있다는 의미입니다.
설명
이 표현은 어떤 상황이나 문제에 대한 책임, 의무, 또는 부담이 특정 개인이나 집단에게 있음을 명확히 할 때 사용됩니다. 주로 다른 사람에게 해결책을 찾거나, 행동을 취하거나, 결과에 대한 책임을 지도록 요구할 때 쓰입니다.
예문
Example 1
The deadline is tomorrow, so the onus is on you to finish the report.
(마감일은 내일이니, 보고서를 끝내는 책임은 당신에게 있습니다.)
Example 2
After the manager resigned, the onus was on the team leader to guide the project.
(매니저가 사임한 후, 프로젝트를 이끌 책임은 팀장에게 있었습니다.)
Example 3
If you want to achieve your goals, the onus is on you to work hard.
(목표를 달성하고 싶다면, 열심히 노력할 책임은 당신에게 있습니다.)
Example 4
They made a promise, so the onus is on them to deliver what they promised.
(그들이 약속했으니, 약속한 것을 이행할 책임은 그들에게 있습니다.)
Example 5
The company made the mistake, so the onus is on them to apologize and fix it.
(회사가 실수를 저질렀으니, 사과하고 수정할 책임은 그들에게 있습니다.)
유사한 영어 표현
- The ball is in your court (다음 행동을 취하거나 결정을 내릴 책임이 당신에게 있다는 의미)
- It's up to you (선택이나 결정의 책임이 당신에게 있다는 직접적인 표현)
- It's your responsibility (어떤 일을 할 의무나 책임이 당신에게 있다는 직접적인 표현)