Off The Hook
· 2 min read
의미
Off The Hook은 (곤경이나 책임에서) 벗어나 자유로운 상태이거나, (음악, 파티 등이) 매우 훌륭하고 신나는 것을 의미합니다.
설명
이 표현은 크게 두 가지 의미로 사용됩니다. 첫 번째는 어떤 곤경이나 책임, 비난 등에서 벗어나 자유로운 상태를 뜻합니다. 주로 누군가가 처벌이나 어려운 상황을 모면했을 때 쓰입니다. 두 번째는 비격식적으로 음악, 파티, 또는 어떤 경험이 "매우 훌륭하고", "신나고", "끝내준다"고 묘사할 때 사용됩니다. 후자의 의미는 주로 젊은 층에서 구어체로 많이 쓰입니다.
예문
Example 1
I thought I was going to get fired, but the boss let me off the hook.
(나는 해고당할 줄 알았는데, 사장님이 나를 곤경에서 벗어나게 해주셨어.)
Example 2
They found the real culprit, so I'm finally off the hook.
(진범을 찾아서 나는 마침내 책임을 면하게 되었다.)
Example 3
That new album is totally off the hook!
(그 새 앨범 정말 끝내준다!)
Example 4
The party last night was off the hook, everyone had a great time.
(어젯밤 파티는 정말 최고였고, 모두 즐거운 시간을 보냈어.)
Example 5
This food is off the hook, I need the recipe!
(이 음식 진짜 대박이다, 레시피 좀 알려줘!)
유사한 영어 표현
- Let Off The Hook ('Off the hook'의 상태를 만드는 행위를 나타냅니다.)
- Get Away With (나쁜 행동에 대한 처벌을 피하는 의미에서 비슷합니다.)
- Top-Notch ('아주 훌륭한'이라는 의미에서 비슷합니다.)
- Out Of This World ('믿을 수 없을 정도로 좋은'이라는 의미에서 비슷합니다.)