Skip to main content

Practice What You Preach

· 2 min read

의미

Practice What You Preach는 다른 사람에게 하라고 조언하거나 가르친 것을 본인도 실천해야 한다는 의미입니다.

설명

이 표현은 자신이 옳다고 주장하거나 남에게 권하는 바를 자신부터 솔선수범하여 행동으로 보여야 함을 강조할 때 사용됩니다. 특히 타인에게 특정 행동이나 가치를 요구하면서 정작 본인은 그것을 지키지 않을 때, 위선적이라는 비판과 함께 이 표현을 사용하여 일관성 있는 행동의 중요성을 역설할 수 있습니다. 즉, 말과 행동이 일치해야 한다는 교훈을 담고 있습니다.

예문

Example 1

You always tell us to be on time, but you're constantly late. You should practice what you preach.
(항상 우리에게 제시간에 오라고 하면서 당신은 늘 늦어요. 당신이 말하는 것을 실천해야죠.)

Example 2

My boss talks a lot about work-life balance, but he works 12 hours a day. He doesn't practice what he preaches.
(우리 사장님은 워라밸에 대해 많이 이야기하지만, 정작 본인은 하루 12시간씩 일해요. 말하는 것을 실천하지 않는 거죠.)

Example 3

If you're going to tell your kids not to lie, then you need to practice what you preach and always be honest with them.
(아이들에게 거짓말하지 말라고 가르치려면, 당신도 말하는 것을 실천해서 항상 아이들에게 정직해야 합니다.)

Example 4

It's easy to give advice, but it's harder to practice what you preach.
(조언하는 것은 쉽지만, 자기가 말한 것을 실천하는 것은 더 어렵습니다.)

유사한 영어 표현

  • Walk The Talk (말한 것을 행동으로 보여주다)
  • Lead By Example (모범을 보여 이끌다)
  • Do As I Say, Not As I Do (자신은 지키지 않으면서 남에게만 요구하는 위선적인 태도를 비판할 때 쓰이는 표현입니다.)