Skip to main content

Knuckle Under

· 2 min read

의미

Knuckle Under는 굴복하거나, 마지못해 받아들이거나, 권위에 복종하는 것의 의미입니다.

설명

이 표현은 저항을 멈추고 다른 사람의 권위나 요구에 따르거나, 곤경에 처한 상황에서 마지못해 항복하거나 포기하는 행동을 묘사할 때 사용됩니다. 주로 압력이나 어려움 때문에 어쩔 수 없이 순응할 때 쓰입니다.

예문

Example 1

After weeks of protesting, the students finally had to knuckle under to the school's new rules.
(몇 주간 시위한 후, 학생들은 결국 학교의 새로운 규칙에 굴복해야 했다.)

Example 2

The small business refused to knuckle under to the larger corporation's demands, even if it meant losing some profit.
(그 작은 사업체는 약간의 이익을 잃더라도 대기업의 요구에 굴복하기를 거부했다.)

Example 3

He knew he had to knuckle under and apologize if he wanted to keep his job after the argument.
(그는 논쟁 후에 직업을 유지하고 싶다면 굴복하고 사과해야 한다는 것을 알았다.)

Example 4

We can't just knuckle under every time they make a new threat; we need to stand firm.
(그들이 새로운 위협을 가할 때마다 우리가 굴복할 수는 없습니다; 우리는 단호해야 합니다.)

유사한 영어 표현

  • Give In (마지못해 동의하거나 굴복할 때 사용됩니다.)
  • Yield (압력이나 요청에 의해 마침내 굴복하는 것을 의미합니다.)
  • Submit (다른 사람의 권위나 통제에 복종하는 것을 의미합니다.)
  • Stand Firm (어려움이나 압력에도 불구하고 자신의 입장이나 결정을 고수하는 것을 의미합니다.)
  • Resist (어떤 것에 반대하거나 그것을 막기 위해 노력하는 것을 의미합니다.)