Skip to main content

Two Birds, One Stone

· 2 min read

의미

Two Birds, One Stone은 하나의 행동으로 두 가지 목표를 달성하거나 여러 문제를 동시에 해결하는 효율적인 상황을 나타내는 의미입니다.

설명

이 표현은 적은 노력이나 자원으로 두 가지 이상의 이점을 얻거나 문제를 해결할 때 사용됩니다. 비유적으로 하나의 돌로 두 마리 새를 잡는다는 뜻에서 유래했습니다. 목표를 효율적으로 달성하는 상황을 긍정적으로 묘사할 때 주로 쓰이며, 시간과 자원을 절약하는 효과적인 방법을 설명할 때 유용합니다.

예문

Example 1

I'll pick up groceries on my way home, killing two birds with one stone.
(집에 가는 길에 장을 보면 일석이조의 효과를 얻을 수 있을 거예요.)

Example 2

Working from home allows me to save on commuting costs and spend more time with my family, hitting two birds with one stone.
(재택근무를 하면 통근 비용을 절약하고 가족과 더 많은 시간을 보낼 수 있어서 일석이조입니다.)

Example 3

We can combine these two meetings into one to kill two birds with one stone and save time.
(이 두 회의를 하나로 합치면 일석이조로 시간을 절약할 수 있습니다.)

Example 4

Learning a new language while traveling is like killing two birds with one stone – you get to experience a new culture and improve your skills.
(여행하면서 새로운 언어를 배우는 것은 일석이조입니다. 새로운 문화를 경험하고 실력도 향상시킬 수 있죠.)

유사한 영어 표현

  • Kill Two Birds With One Stone (동일한 의미를 가진 표현으로, 동사 'kill'을 명시적으로 사용하여 행동을 강조합니다.)
  • Hit Two Targets With One Arrow (하나의 행동으로 여러 목표를 달성한다는 비유적인 의미가 유사합니다.)
  • One Stone, Two Birds (원문의 단어 순서를 바꾼 유사 표현입니다.)