Skip to main content

In a Pickle

· 2 min read

의미

In a Pickle은 어려운 상황이나 곤경에 처한 상태임을 나타내는 의미입니다.

설명

이 표현은 곤란하거나 난처한 상황에 처했을 때 사용됩니다. 예상치 못한 문제에 직면하여 어떻게 해야 할지 모르는 상태를 비유적으로 나타냅니다. 마치 피클이 병 안에 갇혀 움직이지 못하는 것처럼, 어려운 문제에 갇혀 헤어 나오기 힘든 상황을 묘사할 때 자주 쓰입니다.

예문

Example 1

I'm really in a pickle because I lost my wallet and my phone.
(지갑과 휴대폰을 잃어버려서 정말 곤란한 상황에 처했어요.)

Example 2

The sudden cancellation of the flight put us in a bit of a pickle.
(갑작스러운 항공편 취소로 우리는 약간 난처한 상황에 빠졌습니다.)

Example 3

We're in a pickle now that our main supplier has gone out of business.
(주요 공급업체가 폐업해서 우리는 이제 정말 곤경에 처했습니다.)

Example 4

If you don't finish this report by tomorrow, you'll be in a serious pickle.
(내일까지 이 보고서를 끝내지 못하면, 당신은 심각한 곤경에 처할 것입니다.)

유사한 영어 표현

  • In Hot Water (주로 문제를 일으켜 곤경에 처했을 때 사용됩니다.)
  • In a Jam
  • Between a Rock and a Hard Place (두 가지 모두 어렵고 바람직하지 않은 선택지 중에서 하나를 골라야 하는 상황을 나타냅니다.)
  • Up a Creek Without a Paddle (도움이나 해결책 없이 매우 어려운 상황에 빠져 있음을 강조합니다.)